Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Metta 9:31 - Peymana Nû (Încîl)

31 Lê ew derkʼetin, tʼemamîya wî welatîda nav û dengê Wî bela kirin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

31 Lê ew derketin, wan navê wî li seranserê wê herêmê belav kir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

31 Ле әԝ дәркʼәтьн, тʼәмамийа ԝи ԝәлатида нав у дәнге Ԝи бәла кьрьн.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

31 بله اَو چُنَ دَروَ و تواوی شُله عیسی وه مَنطَقه دا گِرِنَ دَنگ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Metta 9:31
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hingê Hêrodesê serwêrê Celîlê bona Îsa bihîst,


Wana jî pʼere hildan û usa kirin, çawa ku hatibûne hînkirinê. Û ev gotin li nav cihûyada hʼeta rʼoja îro bela bûye.


Nav-dengê Wî li tʼemamîya Sûryayê bela bû, cimeʼtê her cûrʼe merivêd nexweş anîne cem Wî, yêd ku cûrʼe-cûrʼe êş û cefada bûn: Yêd cinakʼetî, hîvkʼetî, şilûşeʼt û Ewî ew hʼemû jî qenc kirin.


Eva deng-beʼsa tʼemamîya wî welatîda bela bû.


Û nav û dengê Îsa pêrʼa-pêrʼa hʼemû dor-berêd Celîlê bela bû.


Îsa tʼemî li wan kir, ku kesîrʼa nebêjin. Lê Ewî çiqas tʼemî li wan dikir, wana haqas zêde bela dikir.


Îsa bi qewata Rʼuhʼ vegerʼîya Celîlê û nav-dengê Wî hʼemû alîyêd wî welatîda bela bû.


Û beʼsa Wî hʼemû dor-bera bela dibû.


Nav û dengê Îsa hê bela dibû û pʼirʼ eʼlalet dicivîya ku guhdarîya Wî bikin û ji nexweşîyêd xwe qenc bin.


Nav û dengê Wî tʼemamîya Cihûstanê û dor-berê wê bela bû.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ