Metta 24:1 - Peymana Nû (Încîl)1 Gava Îsa ji pʼaristgehê derkʼet çû, şagirt çûne cem Wî, ku avayîyêd pʼaristgehê nîşanî Wî kin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl1 Gava ku Îsa ji Perestgehê derket û çû, şagirtên wî nêzîkî wî bûn û xwestin ku bala wî bikişînin ser avahiyên Perestgehê. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)1 Гава Иса жь пʼарьстгәһе дәркʼәт чу, шагьрт чунә щәм Ԝи, кӧ авайийед пʼарьстгәһе нишани Ԝи кьн. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی1 عیسی معبده دا دَرکَوت و دِچو گو وه ناوه دا شاگِرده وی هاتنَ لاره وی گو عِمارَتِت معبده نیشا وی بِدَن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |