Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Metta 2:8 - Peymana Nû (Încîl)

8 Paşê ew şandine Beytlehʼmê û got: «Herʼin bona Kurʼik eʼseyî pê bihʼesin. Çaxê ku hûn Wî bibînin, minrʼa bêjin, ku ez jî bêm serê xwe li ber daynim».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

8 Di pey de wî ew şandin Beytlehmê û ji wan re got: «Herin û qenc li zarok bigerin. Gava ku we ew dît, haya min pê bixin, da ku ez jî bêm û biperizim wî.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

8 Паше әԝ шандьнә Бәйтләһʼме у гот: «Һәрʼьн бона Кӧрʼьк әʼсәйи пе бьһʼәсьн. Чахе кӧ һун Ԝи бьбиньн, мьнрʼа бежьн, кӧ әз жи бем сәре хԝә ль бәр дайньм».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

8 ایجا اَو رِگِرِنَ بِیت‌لِحِمه، گُتَ وان: «هَرِن و گَلَک باش دوو وه بِچوگا ساوا بِگَرِن و وقته وَ اَو پَیدا گِر، بِژِنَ مِن گو اَز ژی بِم و وی بِپَرَستِم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Metta 2:8
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gava Îsa Beytlehʼma Cihûstanêda, rʼojêd pʼadşatîya Hêrodesda bû, hingê çend steyrnas ji rʼohilatê hatine Orşelîmê


Hingê Hêrodes dizîva gazî steyrnasa kir û wextê xuyabûna steyrkê ji wan pê hʼesîya.


Gava wana ev tişt ji pʼadşê bihîst, çûn. Û va ye ew steyrka ku li rʼohilatê dîtibûn pêşîya wan çû, hʼeta ser wî cîyê kʼu Kurʼik lê bû sekinî.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ