Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Metta 13:17 - Peymana Nû (Încîl)

17 Ez rʼast werʼa dibêjim, gelek pʼêxember û merivêd rʼast hʼizreta dîtina van tişta bûn çi ku hûn dibînin, lê nedîtin û bibihîstana çi ku hûn dibihên, lê nebihîstin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

17 Bi rastî ez ji we re dibêjim, gelek pêxember û mirovên rast, dixwestin van tiştên ku hûn dibînin bibînin, lê nedîtin. Dixwestin van tiştên ku hûn dibihîzin bibihîzin, lê nebihîstin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

17 Әз рʼаст ԝәрʼа дьбежьм, гәләк пʼехәмбәр у мәрьвед рʼаст һʼьзрәта дитьна ван тьшта бун чь кӧ һун дьбиньн, ле нәдитьн у бьбьһистана чь кӧ һун дьбьһен, ле нәбьһистьн.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

17 بَراستی، اَز بُ وَ دِبِژِم، گَلَک ژه پِیغَمبَرا و صالِحان داخازیا هِنده هَبون اَو دِشدا اون دِبینِن، بِبینِن و نَدیتِن، و اَو دِشدا اون دِبیهیسِن، بِبیهیسِن و نَبیهیستِن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Metta 13:17
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Û wê gavê ser şagirtêd Xweda vegerʼîya û wanarʼa başqe got: «Xwezî li wan çʼeʼva, çi ku hûn dibînin ew jî dibînin.


Çimkî Ez werʼa dibêjim, ku gelek pʼêxember û pʼadşa xwestin ew tiştêd ku hûn dibînin bidîtana, lê nedîtin û ew tiştêd ku hûn dibihên bibihîstana, lê nebihîstin».


Bavê we Birahîm hʼeyra wê rʼoja Minda bû, wî dît û şa bû».


Ev hʼemû jî ku bawerîyêda mirin, lê sozêd Xwedê nestandin. Ewana tʼenê ew soz dûrva dîtin, şa bûn û xwe mukurʼ hatin, ku ew merîne xerîb û firarî ne li ser dinê.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ