Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marqos 5:30 - Peymana Nû (Încîl)

30 Îsa destxweda pê hʼesîya ku qewatek jê çû, nav eʼlaletêda zivirʼî û pirsî: «Kʼê li kʼincêd Min kʼet?»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

30 Îsa di cih de pê hesiya ku hêzek jê çû, di nav elaletê de zivirî û pirsî: «Kê destê xwe li cilên min da?»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

30 Иса дәстхԝәда пе һʼәсийа кӧ ԛәԝатәк же чу, нав әʼлаләтеда зьвьрʼи у пьрси: «Кʼе ль кʼьнщед Мьн кʼәт?»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

30 عیسی گو زانی قاوَتَگ ژه وی هاتَ دَروَ، جیدا زُوِری بُ آلیه جَماعَته و گُت: «که دَسته خو عبایه مِن دا؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marqos 5:30
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Şagirtêd Wî gotin: «Tu dibînî ku eʼlalet tengasîyê dide Te, lê Tu dibêjî: ‹Kʼê li Min kʼet?›»


Rʼojekê çaxê Ewî hîn dikir, fêrisî û dersdarêd Qanûnê jî rʼûniştibûn, ku ji hʼemû gundêd Celîlê, Cihûstanê û ji Orşelîmê hatibûn. Qewata Xudan hazir bû, wekî Îsa nexweşêd wan qenc bike.


Û tʼemamîya eʼlaletê jî diceʼdand, wekî destê xwe bidana Wî, çimkî qewat ji Wî derdikʼet û her kes ji wan qenc dibû.


Lê Îsa got: «Yek li Min kʼet, çimkî Ez pê hʼesîyam ku ji Min qewat derkʼet».


Lê hûn qebîleke jibare ne, kʼahînêd pʼadşatîyê, miletê buhurtî, cimeʼta Xwedê, wekî kʼeremetêd Wî bikine dengî, Yê ku hûn ji teʼrîstanîyê gazî rʼonaya xweye hʼujmekʼar kirine.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ