Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lûqa 7:38 - Peymana Nû (Încîl)

38 piştêva ber nigêd Wî sekinî girîya, bi hêsirêd xwe nigêd Wî şil kirin û bi pʼorʼê serê xwe jî ziha kirin. Paşê nigêd Wî rʼamûsan, bi rʼûnê bînxweş jî rʼûn kirin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

38 Ew ji pişt ve li ber lingên wî rawesta, bi girîn dest pê kir, lingên wî bi hêstiran şil kirin û ew bi porê serê xwe ziwa kirin. Wê lingên wî ramûsandin û rûnê bîhnxweş li wan da.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

38 пьштева бәр ньгед Ԝи сәкьни гьрийа, бь һесьред хԝә ньгед Ԝи шьл кьрьн у бь пʼорʼе сәре хԝә жи зьһа кьрьн. Паше ньгед Ԝи рʼамусан, бь рʼуне бинхԝәш жи рʼун кьрьн.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

38 و وه حالیدا گو دِگیریا پِشت سَره عیسی، رَخ پِیِت وی راوَستا. ایجا بِ رُنگه خو پِیِت عیسی شُست و بِ گَزیه خو اَو هِشک گِرِن. پاشه پِیِت وی ماچی گِر و رون وان هَسو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lûqa 7:38
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xwezî li hʼeznîya, çimkî ber dilêd wanda wê bê hatinê.


Û Petrûs derkʼete derva kʼele-kʼel girîya.


Xwezî li we, ku hûn niha birʼçî ne, çimkî hûnê tʼêr bin. Xwezî li we, ku hûn niha digirîn, çimkî hûnê bikʼenin.


Û wî bajarîda kʼulfeteke çʼeʼvder hebû. Gava wê bihîst ku Ew mala fêrisîda ser sifrê rʼûniştîye, derdaneke alabastirêyî rʼûnê bînxweş anî,


Gava wî fêrisîyê ku ew tʼeglîf kiribû ev yek dît, dilê xweda got: «Heger Eva pʼêxember bûya, wê bizanibûya ku kʼî ye û yeke çawa ye destê xwe daye Wî», çimkî yeke çʼeʼvder bû.


Eva ew Meryema bû, ya ku rʼûnê bînxweş li Xudan dabû û bi pʼorʼê xwe nigêd Wî paqij kiribûn, ew Lazarê birê wê bû nexweş.


Bineʼlin, şîn û girî bin, bira kʼenê we bibe şîn û eşqa we jî kʼeder.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ