Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lûqa 7:36 - Peymana Nû (Încîl)

36 Yekî fêrisî hîvî ji Îsa kir, ku tʼevî wî xwarinê bixwe. Ew jî çû mala wî fêrisîyî, ser sifrê rʼûnişt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

36 Yekî ji Fêrisiyan Îsa vexwend, ku bi wî re xwarinê bixwe. Ew jî çû mala yê Fêrisî û li ser sifrê rûnişt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

36 Йәки ферьси һиви жь Иса кьр, кӧ тʼәви ԝи хԝарьне бьхԝә. Әԝ жи чу мала ԝи ферьсийи, сәр сьфре рʼуньшт.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

36 رُژَگه یگ له فَریسیان عیسی بُ رِسق خارِنه مِوان گِر. ایجا عیسی چو مالا اَوه فَریسی و سَر سِرفِگه رونِشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lûqa 7:36
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gava xeberdana Xwe xilaz kir, yekî fêrisî hîvî jê kir ku herʼe tʼevî wî nan bixwe. Ew jî çû, li ser sifrê rʼûnişt.


Rʼojeke şemîyê Îsa bona nanxwarinê çû mala serwêrekî fêrisîya. Wana çʼeʼvê xwe ji ser Wî nedibirʼî.


Kurʼê Mêriv hat, dixwe û vedixwe, hûn bona Wî dibêjin: ‹Va Ew yekî pey xwarin û vexwarinê kʼetî ye, dostê xercgir û gunekʼara ye›.


Lê hʼemûyêd ku pey serwaxtîyê diçin ew kʼifş dikin ku serwaxtî rʼast e».


Û wî bajarîda kʼulfeteke çʼeʼvder hebû. Gava wê bihîst ku Ew mala fêrisîda ser sifrê rʼûniştîye, derdaneke alabastirêyî rʼûnê bînxweş anî,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ