Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lûqa 4:43 - Peymana Nû (Încîl)

43 Lê Ewî wanrʼa got: «Gerekê Ez bajarêd dinda jî Mizgînîya Pʼadşatîya Xwedê bidim, çimkî Ez bona wê yekê hatime şandinê».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

43 Lê wî ji wan re got: «Divê ez Mizgîniya Padîşahiya Xwedê bidim bajarên din jî, çimkî ez ji bo vê yekê hatime şandin.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

43 Ле Әԝи ԝанрʼа гот: «Гәрәке Әз бажаред дьнда жи Мьзгинийа Пʼадшатийа Хԝәде бьдьм, чьмки Әз бона ԝе йәке һатьмә шандьне».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

43 بله عیسی گُتَ وان: «اَز دِبی خَبَرا خوشَ پادشاهیا خدا بُ شَهرِت دیتِر ژی وَعظ گَم، چون گو اَز بُ وه شُله هاتِمَ رِگِرِن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lûqa 4:43
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Îsa li tʼemamîya Celîlê digerʼîya, kʼinîştêd wanda hîn dikir û Mizgînîya Pʼadşatîyê dida û her cûrʼe êş û nexweşî jî ku nav cimeʼtêda hebûn qenc dikirin.


Qereberbanga sibehê rʼabû, derkʼet çû cîkî xewle û wir dua kir.


Paşê Îsa dîsa wanrʼa got: «Eʼdilayî werʼa. Çawa ku Bavê Ez şandim, usa jî Ez we dişînim».


Hʼeta ku rʼoj heye, gerekê em kirêd Wî bikin, Yê ku Ez şandime. Şev tê, hingê tʼu kesê nikaribe tiştekî bike.


çawa Xwedê Îsayê Nisretê bi Rʼuhʼê Pîroz û qewatê kʼifş kir, ku bi qencîkirinê gerʼîya û hʼemûyêd ku bin bindestîya mîrêcinda bûn qenc kirin, çimkî Xwedê tʼevî Wî bû.


Xeberê dannasîn ke, ser wê nêt-fikirê be, heger wextda be, yan bê wext be, li şaşîya hilê, pêşîya neheqîyê bigire, dil bide meriva, bi tʼemamîya sebirê hîn ke.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ