Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lûqa 23:51 - Peymana Nû (Încîl)

51 Eva ji bajarê Arîmetya Cihûstanê bû û xwexa jî hîvîya Pʼadşatîya Xwedê bû. Ew tʼevî şêwir û kirina civîna wan nebibû.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

51 Ev mirov bi xwestin û kirina civîna giregiran razî nebûbû. Ew ji bajarekî Cihûyan, ji Arîmetyayê bû û li hêviya hatina Padîşahiya Xwedê bû.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

51 Әва жь бажаре Аримәтйа Щьһустане бу у хԝәха жи һивийа Пʼадшатийа Хԝәде бу. Әԝ тʼәви шеԝьр у кьрьна щьвина ԝан нәбьбу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

51 بله گَل تصمیم و عمله وان مخالف بو. و اَو هِویداره هاتنا پادشاهیا خدا بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lûqa 23:51
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Berê êvarê merivekî dewletî ji Arîmetyayê hat, ku navê wî Ûsiv bû. Ew jî yek ji şagirtêd Îsa bû.


Ûsivê Arîmetyayî hat, ew yekî xweyîqedir û endemê civîna giregira bû. Ew xwexa jî li hîvîya Pʼadşatîya Xwedê bû. Wî turuş kir, çû cem Pîlato, cinyazê Îsa jê xwest.


Hingê merivek Orşelîmêda hebû, navê wî Şimhʼûn bû. Ew merivekî rʼast, xwedêxof û li hîvîya berdilîya Îsraêlê bû. Rʼuhʼê Pîroz jî li ser wî bû


Eva jî wê demê hat, şikirî da Xwedê û tʼevî hʼemûyêd ku çʼeʼvnihêrʼîya azabûna Orşelîmê bûn, derheqa kurʼikda xeber da.


Û Îsarʼa got: «Îsa, min bîr bînî, gava Pʼadşatîya Xweva bêyî».


Ew rʼabû çû cem Pîlato û cinyazê Îsa ji wî xwest.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ