Lûqa 12:48 - Peymana Nû (Încîl)48 Lê ewê ku ji nezanîya xwe tiştekî hêjayî kʼutanê dike, wê hindikî bê kʼutanê. Kʼêrʼa gelek hatîye dayînê, gelek jî wê jê bê xwestinê û kʼêrʼa gelek hatîye spartinê, cabdarîya wî jî wê gelek be. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl48 Lê ewê ku nizane û tiştên hêjayî lêdanê kirine, wê hindik lêdanê bixwe. Ji kê re gelek hatibe dayîn, wê gelek ji wî bê xwestin û ji kê re gelek hatibe spartin, wê ji wî bêtir bê xwestin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)48 Ле әԝе кӧ жь нәзанийа хԝә тьштәки һежайи кʼӧтане дькә, ԝе һьндьки бе кʼӧтане. Кʼерʼа гәләк һатийә дайине, гәләк жи ԝе же бе хԝәстьне у кʼерʼа гәләк һатийә спартьне, щабдарийа ԝи жи ԝе гәләк бә. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی48 بله اَو خُلامه گو داخازیا اَربابه خو نِزانیت و شُلَگه دِگَت گو لاییقه کُت خارِنه یَ، گِمتِر دیه شَلاقا بُخُت. هَچی کَسه گو بُ وی گَلَکتِر بِتَ دایین، ژه وی گَلَکتِر دیه بِتَ خاستِن؛ و هَچی کَسه گَلَکتِر شُل سِپارده بِنه، گَلَکتِر ژی دیه جیوابه بِدَت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |