Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Korîntî II, 8:6 - Peymana Nû (Încîl)

6 Îdî hingê me ji Tîto hîvî kir, ku ew wî şixulê qencî ku nava weda destpêkir, xilaz ke jî.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

6 Wisa ku, me hêvî ji Tîtos kir ku vê kerema ku pêşî bi we dest pê kiriye, bîne serî.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

6 Иди һьнге мә жь Тито һиви кьр, кӧ әԝ ԝи шьхӧле ԛәнщи кӧ нава ԝәда дәстпекьр, хьлаз кә жи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

6 بَ وه یگه مَ ژه تیتوس خاست هَ وِسا گو وه شُلا گو لطف تِدایَ دَستبه گِره بو، نَهَ ژی اَوه ناو وَدا کامِل گَت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Korîntî II, 8:6
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Awa pey gelek salarʼa ez vegerʼîyam hatime Orşelîmê, ku kʼomekê bidime miletê xwe û hʼedîya bidim.


Lê niha ez diçime Orşelîmê, ku bi kʼomekdayînê xizmetkʼarîya cimeʼta Xwedê bikim.


Min hîvî ji Tîto kir û ew bira tʼevî wî şand. Gelo Tîto hûn kʼara xwerʼa dane xebatê? Me bi rʼuhʼekî nedikir? Em rʼêkêda nediçûn?


Lê dilê min ne rʼihʼet bû, çimkî min birê xwe Tîto li wir nedît. Hingê min xatirê xwe ji wan xwest, çûme qeza Mekedonyayê.


Ez vê yekêda fikira xwe werʼa dibêjim: Ev yek bona kʼara we ye, çimkî hê sala parva ne ku tʼenê we pêşîyê destpêkir wê yekê bikin, lê usa jî hûn pêşîyê wê yekêrʼa rʼazî bûn.


û ne ku tʼenê haqas, lê usa jî ji alîyê civînada hate bijartinê, ku bibe hevalê wê rʼêwîtîya ku em kʼomekdayînêrʼa qulix dikin, bona rʼûmeta Xudan û wekî em dilxwestina xwe jî vê yekêda bidine kʼifşê.


Heger pirs bê ser Tîto, ew heval û xebatkʼarê tʼevî min e bona we. Lê heger bê ser wan her du birayêd me, ewana ji alîyê civînêda şandî ne, bona rʼûmeta Mesîh dixebitin.


gelekî hîvî jî dikirin, ku em qedirê wan bigirin, bihêlin ku ew tʼevî vê kʼomekdayîna bona cimeʼta Xwedê bin.


Lema jî min rʼê têrʼa dît, hîvî ji bira kir, ku berî min bêne cem we û tʼivdarekê wê pʼêşkʼêşa gumre, ya ku we soz dabû bibînin. Hingê ewê bi rʼezedilîyê hazir be, ne ku bi destê zorê.


Min her tişt standîye û nava hebûnêda me. Ew tiştêd ku we bi destê Êpafrodîto minrʼa şandine ew besî min in. Ew dayîna we bîneke xweş e, hʼedîya qebûl û li Xwedê xweş e.


Ji we kʼê çi pʼêşkʼêş standîye, bi wê jî hevrʼa xizmetkʼarîyê bikin, çawa wekʼîlêd qence kʼerema Xwedê.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ