Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Korîntî II, 8:20 - Peymana Nû (Încîl)

20 Em hʼevza xwe ji vê yekê jî dikin, ku nebe yek vî qulixê meyî merʼddayînêda me lomekʼar ke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

20 Em hay ji xwe hebin ku di xizmeta me de, ku ji bo vê diyariya mezin e, tu kes tu lomeyan ji me neke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

20 Әм һʼәвза хԝә жь ве йәке жи дькьн, кӧ нәбә йәк ви ԛӧльхе мәйи мәрʼддайинеда мә ломәкʼар кә.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

20 گوهه مَ سَر دایَ گو راستا اَو دیاریا گو وَ بِ مَردیتیه دایَ گو بِ واسِطا مَ اِدارَ دِبیت، چه کَس گازِندا مَ نَگَت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Korîntî II, 8:20
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Va Ez we dişînim çawa pez nava gura. Îdî mîna meʼra serwaxt bin û mîna kevotka dilsax.


Bira ew tiştêd ku tu bona xwe qenc dibînî, nebe meʼnî ku xirabî bê gotinê.


Û gava ez bêm, hûn jî rʼê kʼîjanarʼa dibînin, ezê pê destê wan, bi nivîsar pʼêşkʼêşêd we bişînime Orşelîmê.


Û ez çawa dikim, ezê usa jî bikim, wekî rʼê nekʼeve wan, yêd ku meʼnîya digerʼin, wekî pʼeyê xwe bidin, yançîye ew jî mîna me dixebitin.


û ne ku tʼenê haqas, lê usa jî ji alîyê civînada hate bijartinê, ku bibe hevalê wê rʼêwîtîya ku em kʼomekdayînêrʼa qulix dikin, bona rʼûmeta Xudan û wekî em dilxwestina xwe jî vê yekêda bidine kʼifşê.


Çimkî em dikin rʼast derên, ne ku tʼenê li ber Xudan, lê li ber meriva jî.


Awa binihêrʼin ku hûn nigê xwe fesal bavêjin, nebine mîna bêfeʼma, lê mîna serwaxta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ