Korîntî I, 14:2 - Peymana Nû (Încîl)2 Ewê ku bi zimanê xerîb xeber dide, ew ne ku mêrivrʼa xeber dide, lê Xwedêrʼa, çimkî kesek Wî feʼm nake. Ew bi qewata Rʼuhʼ surʼa dibêje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl2 Çimkî yê ku bi zimanê ruhanî dibêje, ne ji mirovan re, lê ji Xwedê re dibêje. Kes wî fêm nake; ew bi ruh siran dibêje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)2 Әԝе кӧ бь зьмане хәриб хәбәр дьдә, әԝ нә кӧ мерьврʼа хәбәр дьдә, ле Хԝәдерʼа, чьмки кәсәк Ԝи фәʼм накә. Әԝ бь ԛәԝата Рʼӧһʼ сӧрʼа дьбежә. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی2 چون اَوه گو بِ اَزمانَگَ دی قِسَ دِگَت، نه گَل انسانا بَلگو گَل خدا قِسَ دِگَت؛ چون گو چه کَس قِسَدانا وی فام ناگَت، بله اَو بِ واسِطا رِحا خدا، سِرّا تینیتَ اَزمان. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |