Korîntî I, 1:30 - Peymana Nû (Încîl)30 Ewî hûn tʼevî Mesîh Îsa kirin û Mesîh bona me kire serwaxtî. Em bi Wî rʼast têne hʼesabê, pîroz û aza dibin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl30 Bi saya Xwedê hûn bi Mesîh Îsa re ne, yê ku ji aliyê Xwedê ve ji bo me bû şehrezayî, rastdarî, pîrozî û rizgarî. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)30 Әԝи һун тʼәви Мәсиһ Иса кьрьн у Мәсиһ бона мә кьрә сәрԝахти. Әм бь Ԝи рʼаст тенә һʼәсабе, пироз у аза дьбьн. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی30 بَر خاطره ویَ گو اون ناو مسیحْ عیسیْ دانَ، هَمَن اَو مسیحْ عیسیْ گو ژه آلیه خدا بُ مَ بو حکمت، صالِح بون، مُقدس بون و آزادی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |