Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




شُله رسولا 7:44 - Peymana Nû (Încîl)

44 Konê Şeʼdetîyê berʼîyêda tʼevî kal-bavêd me bû. Ew usa hate çêkirinê, çawa Ewê ku Mûsarʼa xeber da, eʼmir kir ku mîna wî şikilê ku dîtibû çêke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

44 «Li çolê Konê Şahidiyê yê bav û kalên me hebû. Mûsa ew, wek yê ku pê re peyivîbû û emir kiribû, li gor wê mestereya ku dîtibû, çêkir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

44 Коне Шәʼдәтийе бәрʼийеда тʼәви кал-бавед мә бу. Әԝ ӧса һатә чекьрьне, чаԝа Әԝе кӧ Мусарʼа хәбәр да, әʼмьр кьр кӧ мина ԝи шькьле кӧ дитьбу чекә.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

44 «باوانه مَ خیبَتا شَهادَته ناو چُله دا هَبون، هَمَن اَو خیبَت گو موسی بِ دَستورا خدا، گورَیَگی وه نمونا گو دیته بو، چه گِر.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




شُله رسولا 7:44
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ew çawa serekkʼahîn pîrozgehêda berdestîyê dike, awa gotî wî konê rʼastda, kʼîjan ku Xudan vegirt, ne ku meriva.


Evana xizmetkʼarîya xwe pîrozgehêda dikin, ya ku mîna sî û sûretê wan tiştêd li eʼzmên e. Çawa Mûsarʼa hate eʼmirkirinê, gava ewî wê Konê Şeʼdetîyê vegirta, wîrʼa hate gotinê: «Dîna xwe bidê, ku her tiştî wî cûrʼeyî bikî, çawa serê çʼîyê min nîşanî te kir».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ