شُله رسولا 28:21 - Peymana Nû (Încîl)21 Wana jî wîrʼa got: «Me bona te ji Cihûstanê ne neʼme standîye, ne jî ji birayêd me kes hatîye bona xirabîya te gilî kirîye yan xeber daye. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl21 Wan lê vegerand û gotin: «Me li ser te tu name ji Cihûstanê nestandine, ne jî yek ji birayên ku hatiye vir xeber daye me, an tiştekî nebaş li ser te gotiye. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)21 Ԝана жи ԝирʼа гот: «Мә бона тә жь Щьһустане нә нәʼмә стандийә, нә жи жь бьрайед мә кәс һатийә бона хьрабийа тә гьли кьрийә йан хәбәр дайә. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی21 اَوان گُتنَ پولس: «مَ راستا تَدا چه نامَ ژه یهودیا نَستاندیَ، و چی یگ ژه بِرایه گو ژه وِدَره هاتنَ، راستا تَدا، خَبَر آن قِسَدانَگه پیس نَینانَ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |