Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




شُله رسولا 24:12 - Peymana Nû (Încîl)

12 Evana ez nedîtime ku pʼaristgehêda tʼevî yekî têkʼevime deʼwê, yan jî kʼinîştada usa jî cîkî din bajêrda eʼlaletê dora xwe tʼop kim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

12 Wan nedîtiye ku ez di Perestgehê de bi kesî re ketime peyivînê û ne jî dîtin ku min di kinîştan de an jî di bajêr de xelk rakiriye ser piyan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

12 Әвана әз нәдитьмә кӧ пʼарьстгәһеда тʼәви йәки текʼәвьмә дәʼԝе, йан жи кʼьништада ӧса жи щики дьн бажерда әʼлаләте дора хԝә тʼоп кьм.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

12 و وه مدَته دا، نه چه کَسه دیتیَ گو اَز گَل مِرُوَگه بَحثه بِگَم آن جَماعَته تحریک گَم، چه ناو معبده دا، چه ناو دیره دا و چه ناو شَهری دا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




شُله رسولا 24:12
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gava vegerʼîyane cem şagirtêd din, dîtin li dora wan eʼlaleteke giran girtîye û qanûnzan jî wanrʼa kʼetibûne deʼwê.


Tu çima ji Min dipirsî? Ji yêd ku bihîstine bipirse, kʼa Min wanrʼa çi gotîye. Ew zanin Min çi gotîye».


Hingê wî şixulîda ez pʼaristgehêda paqijbûyî dîtim li gora eʼdetê me. Ez ne tʼevî eʼlaletê bûm, ne jî şerʼûda.


Me ev meriva dît, çawa mîna belakê kʼetîye nava hʼemû cihûyêd ser dinê tʼevîhev dike û rʼêberê kʼomela nisretîya ye.


Pawlos caba xwe da û got: «Min hindava Qanûna cihûya yan pʼaristgehê yan jî Qeyserda tʼu neheqî nekirîye».


Sê rʼoja şûnda Pawlos gazî giregirêd cihûya kir, gava ew hatin, wanrʼa got: «Gelî bira! Min tiştekî miqabilî cimeʼtê yan kal û bava nekirîye, lê Orşelîmêda ez girtim dame destê rʼomayîya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ