یوحنا 2 1:4 - Peymana Nû (Încîl)4 Ez pʼirʼ şa bûm, ku min ji zarʼêd te hinek dîtin, yêd ku nava rʼastîyêda dijîn, li gora wê tʼemîya ku me ji Bavê standîye. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl4 Min dît ku hin zarokên te li gor emrê ku me ji Bav standiye, di rastiyê de rêve diçin û ez bi vê yekê gelek şa bûm. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)4 Әз пʼьрʼ ша бум, кӧ мьн жь зарʼед тә һьнәк дитьн, йед кӧ нава рʼастийеда дьжин, ль гора ԝе тʼәмийа кӧ мә жь Баве стандийә. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی4 اَز گَلَک کَیف خوش بوم گو مِن زانی هِندَ زارویه تَ گورَیَگی اَو دِشدا گو بابو بُ مَ اَمِر گِره بو، ناو راستیه دا دِژین. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |