Yûhenna 20:25 - Пәймана Ну (Инщил)25 Һьнге шагьртед майин ԝирʼа готьн: «Мә Хӧдан дит». Әԝи ԝанрʼа гот: «Һʼәта кӧ әз дәԝса мьха дәстед Ԝида нәбиньм, тʼьлийа хԝә нәдьмә сәр дәԝса мьха у дәсте хԝә жи нәкьмә нәкʼса Ԝи, әз тʼӧ щар баԝәр накьм». အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl25 Şagirtên din ji wî re gotin: «Me Xudan dît.» Lê Tûma ji wan re got: «Heta ku ez di destên wî de cihê bizmaran nebînim, tiliya xwe li cihê bizmaran nedim û destê xwe daneynim ser newqa wî, ez qet bawer nakim.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)25 Hingê şagirtêd mayîn wîrʼa gotin: «Me Xudan dît». Ewî wanrʼa got: «Hʼeta ku ez dewsa mixa destêd Wîda nebînim, tʼilîya xwe nedime ser dewsa mixa û destê xwe jî nekime nekʼsa Wî, ez tʼu car bawer nakim». အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی25 بَهنده شاگِرده دی گُتنَ توما: «مَ خاده دیتیَ!» بله اَوی گُتَ وان: «حَتا اَز بوخو شونا بِزمارا سَر دَستِت وی نبینِم و تِلیا خو نَدانِمَ سَر جیه بِزمارا و دَسته خو نَگَم ناو نَوقا ویدا، اَز باوار ناگَم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |