Yûhenna 19:38 - Пәймана Ну (Инщил)38 Пәй ве йәкерʼа, Усьве жь Аримәтйайе кӧ шагьрте Иса бу, ле жь тьрса щьһуйа хԝә әʼйан нәдькьр, һиви жь Пилато кьр кӧ щьнйазе Иса жь хаче пәйа кә у Пилато изьн дайе. Һьнге әԝ чу щьнйазе Иса жь хаче пәйа кьр. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl38 Piştî vê yekê, Ûsivê ji Arîmetyayê yê ku şagirtê Îsa bû û ji tirsa serekên Cihûyan xwe eşkere nekiribû, daxwaza rakirina cesedê Îsa ji Pîlatos kir û Pîlatos destûr dayê. Îcar Ûsiv hat û cesedê Îsa rakir. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)38 Pey vê yekêrʼa, Ûsivê ji Arîmetyayê ku şagirtê Îsa bû, lê ji tirsa cihûya xwe eʼyan nedikir, hîvî ji Pîlato kir ku cinyazê Îsa ji xaçê peya ke û Pîlato îzin dayê. Hingê ew çû cinyazê Îsa ji xaçê peya kir. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی38 پاشه وه هِنده، یوسف گو خلقه رامَه بو، ژه پیلاتُس خاست گو جنازه عیسی بِبَت و چال گَت. یوسف ژه شاگِرده عیسی بو، بله دِزیوَ، چون گو اَو ژه یهودیا دِتِرسیا. پیلاتُس ایجازَ دا وی. بَجا اَو هات و جنازه عیسی بِر. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |