Romayî 6:6 - Пәймана Ну (Инщил)6 Әм ве йәке заньн кӧ бьнйатʼа мәйә кәвьн тʼәви Ԝи хач бу, ԝәки ԛальбе гӧнәкʼар сәри һьлнәдә, кӧ жь вьр шунда әм нәбьнә хӧламед гӧнә. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl6 Em dizanin ku mirovê me yê kevin bi wî re hatiye xaçkirin, da ku nefsa me ya gunehkar betal bibe û êdî em ji guneh re xulamtiyê nekin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)6 Em vê yekê zanin ku binyatʼa meye kevin tʼevî Wî xaç bû, wekî qalibê gunekʼar serî hilnede, ku ji vir şûnda em nebine xulamêd gune. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی6 اَم وِنَ دِزانِن گو اَو انسانه قدیم گو اَم بون، گَل ویدا خاچِوَ وَبون گو بَدَنه گُنَهه پوچ بیت، گو وِسا اَم ایدی خُلامَتیا گُنَهه نَگَن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |