Romayî 5:2 - Пәймана Ну (Инщил)2 Пе Ԝи мә бь баԝәрийе мәщал дит тʼәви ԝе кʼәрәме бьн, кʼижанеда әм сәкьнинә. У бь ԝе гӧмана кӧ әме тʼәви рʼумәта Хԝәде бьн дьфьрʼьн. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl2 Bi saya wî em bi baweriyê gihîştine vê kerema ku em tê de sekinî ne. Û em bi hêviya rûmeta ku Xwedê wê bide, pesnê xwe didin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)2 Pê Wî me bi bawerîyê mecal dît tʼevî wê kʼeremê bin, kʼîjanêda em sekinîne. Û bi wê gumana ku emê tʼevî rʼûmeta Xwedê bin difirʼin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی2 بِ واسِطا وی، بِ ایمانه مَ اَو لطفَ ژی اینایَ دَست گو اَم سَر وه طیگ راوَستانَ، و اَم ناو وه اُمیدا شُکوه و جلالا خدادا شادیه دِگَن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |