Peyxam 3:21 - Пәймана Ну (Инщил)21 Әԝе кӧ сәркʼәвә, Әзе дәстуре бьдьме кӧ тʼәви Мьн сәр тʼәхте Мьн рʼуне, чаԝа кӧ Әз сәркʼәтьм у тʼәви Баве Хԝә сәр тʼәхте Ԝи рʼуньштьм. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl21 Yê ku bi ser dikeve, ezê heq bidim wî ku bi min re li ser textê min rûne, çawa ku ez bi ser ketim û bi Bavê xwe re li ser textê wî rûniştim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)21 Ewê ku serkʼeve, Ezê destûrê bidimê ku tʼevî Min ser tʼextê Min rʼûnê, çawa ku Ez serkʼetim û tʼevî Bavê Xwe ser tʼextê Wî rʼûniştim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی21 اَوه گو سَرکَویت، اَزه وه حَقی بِدَمه گو گَل مِدا، سَر تَخته مِن رونِت، هَ وِسا گو اَز ژی سَرکَوتِم و گَل بابه خو سَر تَخته وی رونِشتِم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Һьнге мьн кʼӧрси дитьн кӧ әԝ ль сәр ԝан рʼуньштьн, кʼижанарʼа һатә дайине, ԝәки диԝане бькьн. Ӧса жи мьн рʼӧһʼед ԝан дитьн, сәре кʼижана бона шәʼдәтийа Иса у бона хәбәра Хԝәде һатьбунә лехьстьне, кʼижана сәре хԝә ль бәр щәʼнәԝьр у һʼәйкәле ԝи данәнибун у нә жи нишана ԝи һьлдабунә сәр әʼни йан дәсте хԝә. Әвана диса сах бун у тʼәви Мәсиһ һʼәзар сали пʼадшати кьрьн.