Peyxam 19:5 - Пәймана Ну (Инщил)5 Һьнге дәнгәк жь тʼәхт һат у гот: «Һʼәму хӧламед Ԝийә кӧ жь Ԝи хоф дькьн, бьчʼук у мәзьн пәсьне Хԝәдейе мә бьдьн». အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl5 Hingê dengek ji text hat û got: «Ey hemû xulamên wî yên ku ji wî ditirsin, Biçûk û mezin pesnê Xwedayê me bidin.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)5 Hingê dengek ji tʼext hat û got: «Hʼemû xulamêd Wîye ku ji Wî xof dikin, biçʼûk û mezin pesinê Xwedêyê me bidin». အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی5 دَنگَک ژه وه تَختی هات گو دِگُت: «حمد و ثنایا خدایه مَ بِژِن، اَی اون تواوی خُلامِت وی، اَی اون گو ژه وی دِتِرسِن، گوشگَ و مَزِن.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |