Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lûqa 10:30 - Пәймана Ну (Инщил)

30 Иса ле вәгәрʼанд у гот: «Мәрьвәк һәбу, әԝ жь Оршәлиме бәржери Әриһайе дьбу. Әԝ кʼәтә дәсте ԛачаха у ԝана әԝ тәʼзи кьр, кʼӧтан у нивкӧшти һьштьн чун.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

30 Îsa lê vegerand û got: «Zilamek ji Orşelîmê daket xwarê û çû bajarê Erîhayê. Ew ket nav destên rêbiran. Rêbiran ew tazî kir, lê xistin û hema bêje nîvkuştî dev jê berdan û çûn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

30 Îsa lê vegerʼand û got: «Merivek hebû, ew ji Orşelîmê berjêrî Erîhayê dibû. Ew kʼete destê qaçaxa û wana ew teʼzî kir, kʼutan û nîvkuştî hiştin çûn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

30 عیسی وِسا جیواب دا: «مِرُوَگ ژه اورشلیمه دِچو بُ شَهره اَریحایه. ره دا کَتَ ناو دَسته دِزادا. اَوان اَو روت گِرِن، کُت دان و اَو نیو رِحی بَردان و چُن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lûqa 10:30
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ӧса ԛәԝьми кӧ кʼаһинәк ԝе рʼеда дьһат. Гава әԝ дит, бәррʼа дәрбаз бу чу.


Әԝи һәр донздәһ данә алики у ԝанрʼа гот: «Бьбьһен! Әм һәвраз дьчьнә Оршәлиме у һʼәму тьштед кӧ бь дәсте пʼехәмбәра бона Кӧрʼе Мерьв һатьнә ньвисаре, ԝе бенә сери.


Иса пәй ве хәбәрданерʼа пешда чу, ԝәки һәвраз һәрʼә Оршәлиме.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ