Korîntî II, 4:11 - Пәймана Ну (Инщил)11 Чьмки әмә кӧ сах ьн, бона Иса мьрьнерʼа тенә дайине, ԝәки жийина Иса жи ԛальбе мәйи мьрида кʼьфш бә. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl11 Çimkî, ji bo ku jiyana Îsa di bedena me ya mirindar de bê dîtin, em ên ku dijîn di ber Îsa de herdem teslîmî mirinê tên kirin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)11 Çimkî eme ku sax in, bona Îsa mirinêrʼa têne dayînê, wekî jîyîna Îsa jî qalibê meyî mirîda kʼifş be. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی11 چون اَم گو ساخِن، همو جاره بَر خاطره عیسی بُ مِرِنه دِنَ سِپاردِن، گو وِسا ژیانا عیسی ژی ناو جسمه مَ یه فانی دا آشگَرا بیت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |