Galatî 5:13 - Пәймана Ну (Инщил)13 Һун азайийерʼа һатьнә газикьрьне хушк-бьрано, ле тʼәне әԝ азайийа ԝә бьра нәбә мәщала хԝәстьна бьнйатʼа инсен. Дәԝса ԝе бь һʼьзкьрьне һәвдӧрʼа хӧламтийе бькьн. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl13 Birano, hûn ji bo azadiyê hatin gazîkirin, tenê bila azadî ji bo nefsê nebe fersend, lê belê bi hezkirinê ji hevdû re xizmetê bikin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)13 Hûn azayîyêrʼa hatine gazîkirinê xûşk-birano, lê tʼenê ew azayîya we bira nebe mecala xwestina binyatʼa însên. Dewsa wê bi hʼizkirinê hevdurʼa xulamtîyê bikin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی13 چون گو گَلی بِرایا، اون بُ آزادیه هاتنَ گازی گِرِن. تِنه آزادیا خو بُ جسمه نَگَنَ فُرصَتَگ، بَلگو بِ واسِطا مُحبّته بُ یِگودو خِذمَته بِگَن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |