شُله رسولا 9:38 - Пәймана Ну (Инщил)38 Йафа незики Лидайе бу. Гава шагьрта бьһист кӧ Пәтрус ль ԝьр ә, дӧ мәри шандьн һиви кьрьн у готьн: «Дәрәнги нәбә зу ԝәрә щәм мә». အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl38 Ji ber ku Lîda nêzîkî Yafayê bû, şagirtan bihîst ku Petrûs li wê derê ye, du zilam şandin pey wî, jê daxwaz kirin û gotin: «Ji kerema xwe zû were ba me.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)38 Yafa nêzîkî Lîdayê bû. Gava şagirta bihîst ku Petrûs li wir e, du merî şandin hîvî kirin û gotin: «Derengî nebe zû were cem me». အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی38 بَر خاطره هِنده گو لُدّه نِیزوکی یافایه بو، وقته شاگِردا بیهیستِن گو پِطرُس لُدّه دایَ، اَوان دو مِرُو رِگِرِنَ لاره وی و داخازی له گِرِن گو: «اَم لاواهیا دِگَن زو وَرَ لاره مَ.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |