شُله رسولا 25:8 - Пәймана Ну (Инщил)8 Паԝлос щаба хԝә да у гот: «Мьн һьндава Ԛануна щьһуйа йан пʼарьстгәһе йан жи Ԛәйсәрда тʼӧ нәһәԛи нәкьрийә». အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl8 Pawlos parastina xwe kir û got: «Min ne li hember Şerîeta Cihûyan, ne li hember Perestgehê û ne jî li hember Qeyser qet sûc nekiriye.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)8 Pawlos caba xwe da û got: «Min hindava Qanûna cihûya yan pʼaristgehê yan jî Qeyserda tʼu neheqî nekirîye». အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی8 پولس دفاعا خودا گُت: «مِن نه له ضِدّ شِریعَتا یهودیا، نه معبده، نه ژی له ضِدّ قیصر خطایَگ گِریَ.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |