Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zenez 13:8 - Kreol Morisyen OT Portions

8 Lerla Abram dir Lot: “Nou mem disan nou. Fode pa ena dispit ant nou, ni ant nou bann berze.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zenez 13:8
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Li pou pli bon si nou separe. Ankor ena boukou terin lib dan sa pei la. Si to swazir pou al lenor, mo pou al lesid. Si to swazir pou al lesid, mo pou al lenor.”


Kouma Abram tann nouvel ki bann lennmi finn amenn so neve Lot kouma prizonie, li rasanble so bann pli bon gerye. Ena antou 318. Abram ek so bann zom pourswiv bann lennmi ziska Dann.


Li dir so bann frer: “Pa bizin perdi letan dan bann diskision lor larout.” Apre sa, li les zot ale.


Zot bizin reponn: ‘Nou, to bann serviter, finn okip zanimo depi nou zenes ziska asterla. Parey kouma nou bann anset ti fer avan nou.’ Lerla, li pou permet zot res dan rezion Gosenn, parski bann Ezipsien pa kontan bann elver mouton ek kabri.”


Ala li zoli la! Sa ki enn plezir sa! Lepep Bondie viv dan larmoni ek lakorite!


Enn repons dou tengn lakoler; enn koze brit anflam laraz.


Kan dimoun sof vit, dispit pran pouvwar; kan dimoun res kalm, lape gagn viktwar.


Ninport ki fezer kapav lev lager; me li enn loner pou dimoun ki konn evit lager.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ