Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rit 2:20 - Kreol Morisyen OT Portions

20 Naomi dir Rit: “LESEGNER ava beni sa dimoun la! LESEGNER pe kontign montre nou so bonte. Pa zis nou, ki vivan, me osi bann ki finn mor.” Lerla Naomi dir Rit: “Boaz enn fami avek nou. Li parmi bann ki sipoze ed nou.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rit 2:20
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Enn vre kamarad res fidel dan tou sirkonstans; nou fami la pou partaz nou soufrans.


Rit, enn Moabit, dir so belmer: “Boaz finn donn mwa permision pou ramas lorz ansam ar bann zenn fam ki travay dan so karo ziska rekolt fini.”


Wi, li vre ki mo enn fami pros e mo ena enn devwar anver twa. Me ena enn lot misie ki pli pros ek to fami ki mwa.


Ler zanfan la ne, bann fam dan Betleem dir Naomi: “Anou remersi LESEGNER. Zordi, li finn donn twa enn desandan. Ki so nom vinn renome partou dan Izrael!


Mo pe dir twa sa parski tomem fami pli pros. To ena drwa aste li divan tou bann Ansien ek tou seki pe asize ansam avek nou la. Si to pou aste li, al fer li. Me si to pa pou aste li, fer mwa kone, parski momem deziem fami pli pros.” Fami pros la dir: “Mo dakor pou aste terin la.”


Letan fami pros la tann sa, li dir: “Si sa pou koumsa, mo pa pou aste terin la. Sa pou al kre problem avek mo prop leritaz. Azir dan mo plas twa parski mo pa pou kapav pran sa responsabilite la.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ