Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psom 86:9 - Kreol Morisyen OT Portions

9 Tou bann nasion ki to finn kree pou vinn ver twa pou prezant zot respe; zot pou glorifie to nom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

9 Tou bann nasion ki to finn kree pou vinn ver twa pou prezant zot respe; zot pou glorifie to nom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psom 86:9
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bann nasion zot respe LESEGNER; bann lerwa lor later ena reverans pou li.


Dan lintere zenerasion fitir, anou ekrir sa, koumsa bann ki pa ankor ne kapav enn zour sant so louanz:


Tou dimoun lor later tom azenou divan twa; zot sant to louanz, zot beni to nom.”


Bondie pou kontign beni nou; e tou bann pep partou lor later pou onor li.


Anou sant so laglwar eternelman! Ki so laglwar ranpli liniver. Amenn! Amenn!


Li pou regn lor enn lamer ziska enn lot, li pou gouvern depi Efrat ziska dernie bout later.


Pa pou ena lemal, pa pou ena destriksion lor mo montagn sin, parski pei-la pou ranpli avek konesans LESEGNER, parey kouma kan lamare monte.


Tou bann ki port mo nom, bann ki mo finn kree pou mo laglwar, wi, bann ki mo finn fasone.


Depi lwes, zot pou ena respe pou LESEGNER, e ziska les, zot pou respekte so laglwar, parski li pou vini kouma enn larivier, enn kouran ki divan LESEGNER pe pouse.


Nouvel linn apre nouvel linn, saba apre saba, tou dimoun pou prosterne divan mwa. LESEGNER finn dir.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ