Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psom 60:5 - Kreol Morisyen OT Portions

5 Servi to pouvwar pou sov nou; ekzos nou lapriyer pou ki pep ki to kontan gagn delivrans.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

5 Servi to pouvwar pou sov nou; exos nou lapriyer pou ki pep ki to kontan gagn delivrans.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psom 60:5
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Perdi letan rint nou lekor pou zwenn de bout - leve boner, al dormi tar - parski LESEGNER finn fini okip bienet dimoun ki li kontan letan zot pe dormi.


Montre mwa to gran lamour fidel, twa ki ofer proteksion bann ki rod sekour kot twa; zot sap dan lame bann agreser.


To finn donn mwa to boukliye ki sov mwa; to lame drwat finn soutenir mwa; to bonte finn rann mwa for.


Mo sir aster ki LESEGNER pou donn laviktwar so lerwa ki li finn konsakre; Bondie pou reponn lerwa depi so sanktyer dan lesiel e par so pwisans pou donn li laviktwar.


Zot dir, “Get li! Li fer konfians LESEGNER! Kifer to Bondie pa vinn delivre twa? Si li kontan twa kifer li pa vinn ed twa?”


Kan Bondie mars ar nou laviktwar li dan nou lame parski li pou kraz nou ennmi.


Mem si to finn avoy traka ek soufrans lor mwa mo kone to pou redonn mwa lavi. Mo kone to pou relev mwa, remont mwa depi profonder later.


Kifer to pa‘le ed nou? Kifer to gard to lebra krwaze?


Mwa mo pa pou aret koz lor grander Bondie ki Zakob ti adore; mo pa pou aret sant so louanz.


Napa gagn per parski mo avek twa. Napa efreye, parski momem to bondie. Mo finn rann twa for, e mo finn ed twa. Mo finn protez twa ar mo lame drwat ki ranport laviktwar.


Leve, leve, diboute, Zerizalem! Twa ki finn bwar dan lame LESEGNER koup so lakoler. Enn kalis, enn koup vertiz ki to finn bwar ziska dernie gout, e ki fer twa balote.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ