Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psom 54:7 - Kreol Morisyen OT Portions

7 Parski li finn delivre mwa dan mo detres. Dan laviktwar mo get defet mo bann ennmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

7 Parski li finn delivre mwa dan mo detres. Dan laviktwar mo get defet mo bann lennmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psom 54:7
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

e anz ki finn tir mwa dan tou danze, beni sa de zanfan la! Zot ava gard mo nom vivan, Parey kouma nom mo granper Abraam, ek mo papa Izaak. Bondie ava donn zot boukou desandan lor later.”


So leker ferm, li pa per pou nannye; li sir ki li pou get so ennmi dan defet.


Grasa led ki LESEGNER donn mwa mo trouv defet mo bann ennmi.


Parski to kontan mwa, detrir mo ennmi e detrir mo bann adverser, akoz mo to serviter.


Dimoun ki obeyir Bondie fer fas boukou traka me LESEGNER delivre li dan tousala;


Enn malere kriy osekour; LESEGNER finn tann li, e finn sov li dan tou so detres.


Met lespwar dan LESEGNER e ekout so konsey; li pou donn ou loner vinn propriyeter ou later; parkont bann move dimoun pou perdi tou.


Mo Bondie dan so lamour infini pou mars ar mwa; li pou permet mwa trouv defet mo lennmi.


To pou temwin ar to prop lizie kimanier pinision tom lor bann ki ranpli ar pese.


Mo finn trouv defet mo bann ennmi; mo finn tann bann agreser plegne ar douler.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ