Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psom 52:9 - Kreol Morisyen OT Portions

9 Bondie, mo pou touzour dir twa mersi pou tou seki to finn fer; dan lasanble bann fidel mo proklam to grander parski to vreman bon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

9 Bondie, mo pou touzour dir twa mersi pou tou seki to finn fer; dan lasanble bann fidel mo proklam to grander parski to vreman bon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psom 52:9
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Li koumans flat limem ar zot. Li dir zot ki kantite rises ek komie garson li ena. Li osi dir zot ki manier lerwa finn nomm li pli gran fonksioner lakour rwayal. Sa donn li enn gran loner.


Mo pou sant louanz LESEGNER tank mo ena lavi; mo pou loue mo Bondie ziska lafin mo lavi.


Fer konfians LESEGNER. Gard lafwa, pa perdi kouraz. Atann LESEGNER ar konfians.


pou ki mo leker loue twa, e pa gard silans! Bizin sant to grander. SEGNER, twa ki mo Bondie, mo pa pou aret dir twa mersi.


Mo ti atann, atann mem, sekour LESEGNER; Li ti ekout mwa e li ti tann mwa kriye.


SEGNER, avek enn bon leker mo pou ofer sakrifis; mo pou dir twa mersi parski sa li bon.


Zis kot Bondie tousel ki mo trouv trankilite. Zis li tousel kapav sov mwa.


Zis kot Bondie ki mo trouv trankilite; li tousel kapav donn mwa mo lespwar.


Mwa mo kone kouma li bon kan nou pre ar Bondie; Mo finn swazir Lesegner BONDIE pou protez mwa; mo pou proklam tou to bann bienfe.


LESEGNER, li kouma enn latour bien solid; kot li, bon dimoun gagn lape ek sekirite.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ