Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psom 51:19 - Kreol Morisyen OT Portions

19 Apre sa to pou aksepte vre sakrifis, nou ofrand e nou bann sakrifis konple, lerla pou kapav sakrifie bann toro lor lotel dan to Tanp.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

19 Apre sa to pou aksepte vre sakrifis, nou ofrand e nou bann sakrifis konple, lerla pou kapav sakrifie bann toro lor lotel dan to Tanp.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psom 51:19
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

LESEGNER, limem Bondie; li finn donn nou so lalimier. Trap bann ramo dan zot lame, komans prosesion festival, e fer letour lotel.


Dimoun ki obeyir Bondie fer fas boukou traka me LESEGNER delivre li dan tousala;


Ofer LESEGNER sakrifis ki bizin e met tou zot konfians dan li.


Ala seki Bondie Treo, ki so nom sin e ki viv pou leternite, pe dir: “Mwa, Bondie Sin, mo res lao, e osi avek bann dimoun ki dan lapenn, e avek seki finn abese. Tou bann ki finn abese, mo pou fer zot reviv Tou bann ki finn gagn kraze, mo pou redonn zot lavi.


Tou sa bann kiksoz la, se mo lame ki finn fer sa; Alor, tou sa bann kiksoz-la zot pou mwa. Me mo pou pran kont bann malere, bann ki zot lespri finn kase, e bann ki pou respekte mo parol.” Samem ki LESEGNER pe dir.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ