Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psom 51:14 - Kreol Morisyen OT Portions

14 Kot ena disan verse, sov mwa, Bondie, Bondie mo liberater, e mo pou dir for-for ki tomem vre drwatir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

14 Kot ena disan verse, sov mwa, Bondie, Bondie mo liberater, e mo pou dir for-for ki tomem vre drwatir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psom 51:14
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lerla, Riben dir zot: “Mo ti bien dir zot pa fer sa piti la ditor. Me zot pa ti ekout mwa. Azordi, nou pe pey pou so lamor.”


Si kikenn vers disan enn dimoun, so disan osi pou verse parey. Parski Bondie finn kre dimoun dan so prop resanblans.


Gid mwa dan to laverite e ansegn mwa parski tomem Bondie ki sov mwa. Mo kont lor twa toulezour mo lavi.


Pa tret mwa parey dimoun ki dan pese; pa pran mo lavi kouma pran lavi bann kriminel;


E mwa mo pou proklam to drwatir e sant to louanz toutlazourne.


Twa Bondie, to pou pini asasin ek manter e zot pou rant dan trou lamor kan zot ankor zenn. Mwa, mo finn met mo konfians an twa.


Nou Bondie, li enn Bondie ki donn delivrans; BONDIE Lesegner, ki sap nou dan lamor.


SEGNER Bondie, mo Sover, toutlazourne mo kriy osekour; toutlanwit mo priye twa.


Alalila, limem Bondie mo sover! Mo ena konfians, e mo nepli tranble parski LESEGNER, limem mo lafors e mo pwisans. Limem ki finn sov mwa.”


LESEGNER pou sov Izrael. Pou sov li pou touzour. Zot pou nepli gagn onte. Nepli pou ena okenn laont ek dezoner lor zot ankor.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ