Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psom 32:6 - Kreol Morisyen OT Portions

6 Akoz sa tou to bann serviter fidel bizin priye twa kan problem leve; kan inondasion pe fons lor zot, zot kone zot ena to proteksion.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

6 Akoz sa tou to bann serviter fidel bizin priye twa kan problem leve; kan inondasion pe fons lor zot, zot kone zot ena to proteksion.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psom 32:6
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Depi lao avoy to lame pou sekour mwa, delivre mwa dan toran ki bwi ar laraz, tir mwa dan grif bann anvaiser,


Pa bliye ki LESEGNER finn met apar pou limem dimoun ki fidel, e LESEGNER tann mwa kan mo dimann so led.


Li ti montre mwa enn nouvo sante; montre mwa sant louanz Bondie. Boukou pou konpran, pou montre respe, e pou met zot konfians dan LESEGNER.


la kot kouran, vag ek kaskad dilo depi Montagn Ermon ek Mizar devers dan Larivier Zourdin e vir-vir mwa anbalao.


Enn milie kapav tom sek koste ar twa, dis mil lor to drwat me twa to pou sape.


lerla, zot pou rod mo led, me mo pa pou reponn; zot pou rod mo sekour, me zot pa pou trouv mwa.


Si to travers lamer, mo pou avek twa, e bann larivier napa pou nway twa. Ler to pou pas dan dife, to pa pou brile, e laflam pa pou bril twa.


Ala seki LESEGNER pe dir: “Kan ariv ler pou sov twa, mo finn reponn twa; zour liberasion, mo finn sap twa. Mo finn konsakre twa, e mo finn fer twa vinn lalians pou lepep, pou relev pei la, pou partaz bann eritaz ki finn devaste.


Rod LESEGNER, aster ki li pe les zot trouv li. Kriye li, aster ki li finn koste.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ