Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psom 17:3 - Kreol Morisyen OT Portions

3 Si to examinn fon mo leker; si pandan lanwit to vey mwa, si to teste mwa, to pa pou trouv okenn blam kont mwa. Mo labous zame dir move kiksoz

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

3 Si to examinn fon mo leker; si pandan lanwit to vey mwa, si to teste mwa, to pa pou trouv okenn blam kont mwa. Mo labous zame dir move kiksoz

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psom 17:3
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

LESEGNER teste tou dimoun, so bon kouma so move. Li deteste bann ki servi violans.


Mo fer serman mo pou onor mo promes pou obeyir to bann instriksion ki baze lor drwatir.


Segner, to finn examinn mwa net e to kone ki mo ete.


Examinn mwa, O Bondie pou to dekouver mo leker; teste mwa pou to konn mo panse.


Mo loue LESEGNER parski li konsey mwa; mem aswar mo leker averti mwa.


Examinn mwa, teste mwa, SEGNER, examinn mo lespri ek mo santiman.


Mo ti dir, “Mo pou fer atansion seki mo fer; atansion mo fer pese ar seki mo dir; dan prezans move dimoun mo pa pou dir nannye. “


To finn teste nou, Bondie; parey kouma bizoutie pirifie larzan ar dife.


si mo finn trayir enn kamarad; si mo finn fer ditor mo ennmi san rezon;


Fer bien atansion ar seki to dir e to pou prezerv to lavi; seki koz ninport san reflesi, pou zwenn tase.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ