Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psom 128:2 - Kreol Morisyen OT Portions

2 To travay pou ranpli to gardmanze; li donn twa boner ek prosperite.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

2 To travay pou ranpli to gard-manze; li donn twa boner ek prosperite.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psom 128:2
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

To pou transpire toulezour pou to gagn to dipin ziska ki to retourn dan later, later kot to finn sorti. Ek lapousier to finn pran nesans, dan lapousier to pou retourne.”


Li kouma enn pie ki pous danbor dilo, ki raport so fri dapre so sezon e so fey res toultan ver. Sa dimoun ere la li toultan prospere.


Fer bann kaser sezi so dibien; fer bann etranze profit so travay!


Dir: Bienere seki fer lazistis parski li pou manz fri so bann aksion.


LESEGNER finn fer serman ar so lame drwat e ar so lebra pwisan: “Mo pou nepli les bann etranze pran dible ki to finn plante. Bann etranze pou nepli bwar to divin, fri to travay.


Akoz samem, ala LESEGNER Bondie pe dir: “Ala mo bann serviter pou manze, me zot, zot pou gagn fin. Ala mo bann serviter pou bwar, me zot, zot pou gagn swaf. Ala mo bann serviter pou dan lazwa, me zot, zot pou dan laont.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ