Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zn 8:18 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

18 Mo pe rann temwaniaz lor momem e mo Papa ki finn avoy mwa, Li osi temwagn lor mwa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

18 Mo pe rann temwagnaz lor momem e mo Papa ki finn avoy mwa, Li osi temwagn lor mwa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zn 8:18
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Momem bon berze; enn bon berze expoz so lavi pou so bann mouton.


Momem bon berze, mo konn mo brebi e mo brebi konn mwa.


Momem laport; seki pas par mwa, mo pou sov li, li pou kapav rantre sorti kouma li anvi e pou touzour ena patiraz pou li.


Zezi dir li, “Momem larezireksion, momem lavi; dimounn ki krwar dan mwa pou viv mem si li finn mor.


Zezi dir li, “Momem sime, laverite, lavi; personn pa kapav al kot mo Papa si li pa pas par mwa.


Zezi ti pe koz ar zot ankor, li dir “Momem lalimier dan lemond; seki swiv mwa pa pou mars dan teneb me li pou gagn lalimier ki donn lavi.”


Zot dir li, “Ki to ete twa, pou zize?” Zezi dir zot, “Ki mo finn dir zot depi koumansman?


Mo koze baze lor tou seki mo Papa finn dir, me zot, zot azir dapre seki zot finn tande kot zot papa.”


Vremem, laverite mo dir zot, si kikenn gard mo parol, zame li pou mor.”


Zezi dir zot, “Vremem, laverite mo dir zot, avan Abraam ti ne, mwa, mo ti la.”


Bondie limem finn soutenir sa mesaz-la par bann sign extraordiner avek enn bann mirak e osi par bann don dapre volonte Lespri Sin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ