Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zn 5:26 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

26 Parey kouma Papa-la lasours lavi, par enn don so Papa, Garson-la osi lasours lavi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

26 Parey kouma Papa la lasours lavi, par enn don so Papa, Garson la osi lasours lavi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zn 5:26
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tomem lasours lavi e to lalimier ekler nou lavi.


Avan kreasion montagn, avan ki to ti fasonn later ek lemond, depi touzour e pou touzour twa ki Bondie.


Limem ti lavi e lavi ti lalimier tou dimounn.


Personn pa pran mo lavi; mo donn mo lavi par momem; mo ena pouvwar donn li, parey kouma mo ena pouvwar repran li. Mo finn resevwar sa pouvwar-la ar mo papa.”


Zezi dir li, “Momem larezireksion, momem lavi; dimounn ki krwar dan mwa pou viv mem si li finn mor.


Tou dimounn ki viv e krwar dan mwa zame pou mor; eski to krwar dan seki mo pe dir?”


Dan enn tigit letan ankor, lemond nepli pou trouv mwa me zot, zot pou kontigne trouv mwa parski mo pou viv e zot osi zot pou viv.


Zezi dir li, “Momem sime, laverite, lavi; personn pa kapav al kot mo Papa si li pa pas par mwa.


Zezi reponn li, “Si to ti konn kado Bondie e si to ti kone kisann-la pe demann twa, donn mwa inpe dilo pou bwar, tomem to ti pou demann li, e li ti pou donn twa enn dilo lasours.”


Parey kouma mo Papa ki lasours lavi finn avoy mwa, e mwa mo viv par li, parey seki manz mwa, li osi pou viv par mwa.


Vremem, laverite mo dir zot, si kikenn gard mo parol, zame li pou mor.”


Li pa bizin ki bann zom servi li, komsi li bizin kiksoz, parski limem ki donn lavi, ki fer respire, ki donn tou kiksoz.


Lekritir deklare, “Premie imin Adam ti vinn enn lespri vivan, dernie Adam enn Lespri ki donn lavi.”


Tou loner, tou laglwar pou Bondie pou leternite. Li regne pou touzour, li invizib e li tousel Bondie. Amen.


li tousel imortel, li res dan enn lalimier kot personn pa kapav aprose. Personn pa finn trouv li, ni pe trouv li. Laglwar, pwisans eternel pou li. Amen.


Me dan dernie tan ki lor nou, li finn koz ar nou atraver so Garson. Samem Garson ki li finn swazir kouma eritie tou kiksoz. Atraver li, Bondie finn kree lemond.


Lerla li ti dir mwa, “Fini aster-la! Momem Alfa ek Omega, koumansman ek lafin. Dimounn ki gagn swaf, mo pou donn zot delo lasours lavi ki pa pou kout zot nanye.


Apre sa, li montre mwa enn larivier delo lavi kler kouma kristal, ki pe desann depi kot tronn Bondie ek tronn Agno.


Lespri ek nouvel marye dir, “Vini!” Dimounn ki tann sa, zot osi dir, “Vini!” Dimounn ki swaf bizin vini, dimounn ki anvi pran delo lavi, pran li gratis.


Parski Agno ki la omilie tronn, li pou zot berze e li pou gid zot kot lasours delo lavi e Bondie pou souy tou larm dan zot lizie.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ