Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zn 5:14 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

14 Inpe pli tar, Zezi trouv li dan Tanp e li dir li, “Gete, aster to finn bien, pa fer pese ankor pou ki to pa gagn problem pli grav.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

14 Inpe pli tar, Zezi trouv li dan tanp e li dir li, “Gete, aster to finn bien, pa fer pese ankor pouki to pa gagn problem pli grav.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zn 5:14
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Li finn pini mwa severman pou mo erer me li pa finn detrir mwa.


So bann lalwa touletan divan mwa, e mo pa finn dezobeir so bann instriksion.


Lerla mo pou gagn laviktwar lor mo lennmi; dan lazwa san limit mo pou ofer sakrifis dan so Tanp e mo pou sant louanz e zwe lamizik pou LESEGNER.


SEGNER, ena pitie! Gete kouma mo soufer akoz mesanste mo lennmi! Twa ki tir mwa dan latrap lamor, SEGNER,


Lerla li al rod set lespri pli for ki li, zot rant dan lakaz-la zot tou e zot instal zot; alafin, sa dimounn-la li finn vinn pir ki avan. Li pou parey avek sa zenerasion-la.”


Letan Zezi trouve ki kantite lafwa zot ti ena, li dir paralize-la, “Mo garson, to pese finn pardone.”


Dimounn ki finn geri la, pa ti kone kisann-la finn dir li sa, parski Zezi finn al inpe pli lwin akoz lafoul.


La, ti ena enn dimounn ki ti malad depi trantwit-an.


Li reponn, “Personn, Segner.” Zezi dir li, “Mwa osi mo pa kondann twa. Ale, pa refer pese ankor.”]


Zot finn deza pas enn kantite letan fer seki bann payin kontan fer: parey kouma viv dan debos, kraze par move dezir, soular ek ador bann idol.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ