Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zn 2:10 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

10 Li dir li, “Tou dimounn servi bon divin dabor, kan invite finn bien bwar, lerla servi divin mwin bon; me twa, to finn gard bon divin ziska aster-la.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

10 Li dir li, “Tou dimoun servi bon divin dabor, kan invite finn bien bwar, lerla servi divin mwin bon; me twa, to finn gard bon divin ziska asterla.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zn 2:10
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

divin pou fer leker kontan, delwil zoliv pou so lasante e dipin pou li gagn lafors.


e li koumans bat so bann kamarad serviter, ek manze, bwar avek bann soular.


Me si serviter-la dir, ‘Mo met pe tarde pou retourne,’ e li koumans bat bann servant ek bann serviter, li manze, li bwar e li sou, ki pou arive!


Me Abraam dir, ‘Mo garson, rapel bien ki dan to lavi lor later to ti dan bien, alor ki Lazar ti gagn boukou maler; me aster-la li dan bien isi, e twa to dan soufrans.


Non, sa bann dimounn-la pa finn soule zot, li zis nef-er gramatin la.


Parski letan pou pran repa, sakenn prese pou manze. Lerla ena ki res san manze, ena lot ki finn sou.


Pa nek soul zotmem ar divin, sa pou amenn dezord dan zot lavi; me ki Lespri ranpli zot.


Bann ki dormi, zot dormi aswar, bann ki soular, zot bwar aswar,


Bann lerwa later finn fer prostitision ar li e tou bann abitan later finn soule avek divin so imoralite.”


Mo trouve ki sa fam-la ti sou avek disan lepep Bondie ek disan bann temwin Zezi. Letan mo trouv li, mo ti etone.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ