Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zn 16:21 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

21 Kan enn fam pre pou akouse, li dan lasoufrans parski so ler finn vini; me kan zanfan-la ne, li nepli pans so douler me li dan lazwa parski so zanfan finn vinn dan lemond.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

21 Kan enn fam pre pou akouse, li dan lasoufrans parski so ler inn vini; me kan zanfan la ne, li nepli pans so douler me li dan lazwa parski so zanfan inn vinn dan lemonn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zn 16:21
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Li donn enn lakaz bann madam ki pa kapav gagn zanfan e li beni zot ar nesans zanfan. Alelouya, nou sant louanz LESEGNER!


Finn dir dan Lekritir: “To bizin kontan, fam steril ki pa gagn zanfan; kriye to lazwa for-for, twa ki pa konn douler lakousman; parski fam ki abandone pou gagn plis zanfan ki fam ki ena so mari.”


Kan dimounn pou dir: “Ena lape ek sekirite,” lerla mem maler pou fini zot enn sel kou parey kouma douler enn madam ansint ki pe akouse. Zot pa pou kapav sove.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ