Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zn 14:1 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

1 “Pa bizin zot boulverse; krwar dan Bondie, krwar osi dan mwa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

1 “Pa bizin zot boulverse; krwar osi dan Bondie, krwar dan mwa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zn 14:1
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kifer mo tris koumsa? Kifer traka touf mwa? Mo bizin met mo lesperans dan Bondie e kontinie loue li, mo Sover e mo Bondie.


Apre mo dir momem, “Seki fer mwa plis dimal se kikfwa Bondie Pli Lao nepli servi so pouvwar dan nou faver.”


Letan Zezi trouve kouma li pe plore e kouma bann Zwif ki ti avek li osi pe plore, so leker sere, li boulverse.


“Aster mo santi mwa boulverse; me ki mo pou dir, ‘Papa sap mwa ladan?’ Me akoz samem mo finn vini.”


Zezi kriy for, “Dimounn ki krwar dan mwa, pa krwar zis dan mo tou sel me dan Sa-Enn ki finn avoy mwa la.


Mo dir zot tousala avan ki li arive, pou ki kan sa arive, zot krwar ki Mo-Mem-Mwa.


Ziska aster-la, zot pa finn demann nanye lor mo nom; demande, zot pou resevwar, lerla zot pou ranpli ar lazwa.


parski zot pa finn konn ni mo Papa, ni mwa.


Me zot leker fermal parski mo finn dir zot sa.


pou ki tou dimounn onor so Garson, parey kouma zot onor Papa-la. Dimounn ki pa onor Garson-la, pa onor so Papa ki finn avoy Li.


Samem volonte mo Papa: tou dimounn ki trouv so Garson e krwar dan li, pou gagn lavi eternel, e mwa mo pou resisit zot dan dernie zour.”


Aster-la, zot bizin pardonn li ek ankouraz li, pou ki li pa tom dan enn tristes ki fer li abandonn tou.


Depi ki mo finn aprann zot lafwa dan nou Segner Zezi Kris e zot lamour pou tou bann krwayan,


pa tro boulverse, oubien trakase, ni par bann fos let swadizan sorti kot nou, ki dir ki zour Lesegner li deza la.


Par li, zot krwar dan Bondie ki finn resisit li parmi bann mor e finn donn li laglwar pou ki zot lafwa ek zot lesperans repoz dan Bondie.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ