Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zistwar Bann Zapot 5:20 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

20 “Al dan Tanp e anons lepep tou sa bann parol ki donn nouvo lavi-la.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

20 “Al dan tanp e anons lepep tou sa bann parol ki donn nouvo lavi la.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zistwar Bann Zapot 5:20
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

seki mo dir zot dan marenwar, dir li dan lalimier lizour; seki zot finn tann dir dousman dan zot zorey, mont lor lakaz, dir li bien for.


Ler Zezi rant dan Tanp, bann sef pret ek bann ansien vinn kot li, e zot dimann li, “Par ki lotorite to pe fer sa bann kiksoz-la, kisann-la finn donn twa sa lotorite-la?”


Mo kone ki so komannman donn lavi eternel; seki mo pe dir, samem mo Papa finn avoy mwa dir.”


Ki ete lavi eternel? Se dekouver ki tomem vre Bondie e ki Zezi Kris, limem ki to finn avoye.


Mo finn donn zot Parol ki to finn konfie mwa, e zot finn resevwar li. Zot finn rekonet ki vremem mo finn sorti kot twa, e zot krwar ki to finn avoy mwa.


Zezi reponn li, “Mo finn koz devan tou dimounn lor later; mo finn ansegn touletan dan sinagog e dan Tanp, la kot tou bann Zwif rasanble; zame mo finn kasiet pou koze.


Lespri donn lavi me lekor pa vo gran soz; parol ki mo finn prononse, samem Lespri, samem lavi.


Simon Pier reponn, “Segner, kot nou pou ale? Tomem ki ena Parol lavi eternel.


Li pou donn twa enn mesaz ki pou sov twa ek to fami.’


Bann frer, desandan Abraam ek zot bann non-Zwif ki ena respe pou Bondie, sa mesaz liberasion la, finn avoye pou nou sa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ