Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zistwar Bann Zapot 2:25 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

25 Ala seki David dir lor li: ‘Mo touletan trouv Lesegner devan mwa; Li pre ar mwa, koumsa mo pa tranble.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

25 Ala seki David dir lor li: ‘Mo toultan trouv Lesegner devan mwa; Li pre ar mwa, koumsa mo pa tranble.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zistwar Bann Zapot 2:25
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

parski li defann bann pov e sov zot kont dominer ki rod kondann zot amor.


LESEGNER pe asiz dan ou kote drwat; kan so koler pran li, li rakle bann lerwa.


Lerwa finn met so konfians dan LESEGNER, e akoz lamour infini Bondie Pli Lao nanye pa pou bouz lerwa kot li ete.


Mo ti santi momem an sekirite e mo ti dir, “Mo pa pou konn defet.”


Li tousel mo protekter ek mo sover; li mo fortres; nanye pa pou sekwe mwa.


Li tousel mo protekter ek mo sover; li mo fortres; nanye pa pou sekwe mwa.


Me mo pou touletan res koste ar twa e mo kone to pou trap mo lame.


Toule-de ti pe viv drwat devan Bondie, parski zot ti pe swiv lalwa ek so bann komannman kouma bizin.


Gete, ler pe vini, ler finn fini vini, kot zot pou disperse e kot sakenn pou retourn kot li. Zot pou les mwa tousel, me mo pa tousel parski mo Papa touzour avek mwa.


Akoz sa mo ranpli ar boner, mo parol ranpli ar lazwa. Mo lekor pou repoz dan lesperans


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ