Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zistwar Bann Zapot 1:13 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

13 Kan zot ti ariv Zerizalem, zot ti mont dan lasam dan lakaz kot zot ti pe reste; la ti ena Pier, Zan, Zak ek Andre, Filip ek Toma, Bartelmi ek Matie; Zak garson Alfe, Simon Zelot e Zid, garson Zak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

13 Kan zot ti ariv Zerizalem, zot ti mont dan lasam dan lakaz kot zot ti pe reste; la ti ena Pier, Zan, Zak ek Andre, Filip ek Toma, Bartelmy ek Matie; Zak garson Alfe, Simon Zelot e Zid, garson Zak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zistwar Bann Zapot 1:13
45 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Letan Zezi kit li ale, li trouv enn boug ki ti apel Matie, li ti pe asiz dan biro tax. Zezi dir li, “Swiv mwa.” Matie leve swiv li.


Li pou montre zot enn gran lasal lao lor letaz ki finn deza pare avek tou so neseser. Prepar tou pou nou laba mem.”


Li pran Pier, Zak ek Zan avek li; li koumans resanti enn gran detres ek enn gran freyer.


Letan li ti pe pase, li trouv Levi, garson Alfe. Li ti pe asize devan biro tax. Zezi dir li, “Swiv mwa.” Lerla, li leve, li swiv Zezi.


Li pa les personn swiv li apart Pier, Zak ek so frer Zan.


Sis zour apre, Zezi pran zis Pier, Zak ek Zan tousel avek li e li amenn zot lao lor montagn. Li transfigire devan zot.


Li pou montre zot lor letaz enn gran lasal ki finn fini meble. Fer bann preparasion laba.”


Toma, ki vedir zimo, dir ar so bann kamarad, “Nou al avek li, pou nou mor avek li.”


Zida (pa Zida Iskaryot) dir, “Segner, kouma to kapav dir ki to pou fer nou konn twa vremem alors ki to pa pou fer lemond konn twa?”


Fam-la dir ar Pier, “Eski twa osi to pa enn disip sa boug-la?” Li reponn, “Mwa? Non.”


Ti ena Simon Pier, Toma, (so nom gate Didim), Natanael (limem sorti Kana, enn vilaz dan Galile), de garson Zebede ek de disip ankor.


Pier fer enn sign ar so lame pou dir zot res trankil. Li rakont zot kouma Lesegner finn tir li dan prizon. Li dir bann-la, “Al rakont sa Zak ek bann lezot frer.” Apre sa li sorti li al dan enn lot landrwa.


Kan zot ti fini koze, Zak dir, “Bann frer ekout mwa.


Pier ti diboute avek lezot onz zapot e avek enn lavwa bien-bien for li ti koz ar lafoul, “Mo bann kamarad Zwif e zot tou ki abitan Zerizalem, les mo explik zot, ekout mo parol avek atansion.


Pier reponn, “Repanti, e resevwar batem dan nom Zezi Kris pou zot gagn pardon pou zot pese; e zot pou resevwar don ki Bondie done, Lespri Sin.


Kan zot trouv kouraz ki Pier ek Zan ena, zot etone parski zot kone ki sa de-la ti bann dimounn sinp e san ledikasion. Zot rekonet ki bann-la ti mars ar Zezi.


Me Pier ek Zan reponn, “Zize zotmem, eski li korek devan Bondie ki nou obeir zot olie obeir Bondie?


Apre li finn paret devan Zak, answit devan tou bann Zapot.


Me mo pa ti trouv okenn lezot zapot apar Zak, frer Lesegner.


Letan Zak, Pier ek Zan, bann gran pilie legliz, rekonet lagras ki Bondie finn donn mwa, zot ser nou lame, Barnabas ek momem, kouma enn sign lakorite. Nou tom dakor ki nou al kot bann non-Zwif e zot kot bann Zwif.


Mwa, Zak, enn serviter Bondie ek Segner Zezi Kris, Mo pe salie zot tou pep Bondie disperse dan lemond antie.


Mwa, Ansien, mo pe ekrir sa Madam ki Bondie finn swazire ek so bann zanfan, ki vremem mo kontan. Pa mo tousel ki kontan zot, me tou bann dimounn ki konn laverite,


Zid, serviter Zezi Kris ek so frer Zak, pe ekrir sa let-la tou bann dimounn ki finn apele par Bondie e ki viv dan lamour Bondie Papa ek anba proteksion Zezi Kris.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ