Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelasion 22:16 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

16 “Mwa, Zezi, mo finn avoy mo anz kot bann Legliz ar sa temwaniaz-la: ‘Mo enn desandan David, zetwal ki briye gramatin.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

16 “Mwa, Zezi, mo finn avoy mo anz kot bann legliz ar sa temwagnaz la: ‘Mo enn desandan David, zetwal ki briye gramatin.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelasion 22:16
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ala lalis bann anset Zezi Kris, desandan David ek Abraam.


Zot dimande, “Kot lerwa bann Zwif ki finn fek ne?” “Nou finn trouv so zetwal leve dan les e nou finn vini pou ador li.”


“Ki zot panse lor Lemesi? Ki so desandan?” Zot reponn, “Desandan David”.


“Si David apel li Segner, kouma li kapav so garson?”


Par so tandres ek so mizerikord, nou Bondie pou avoy enn lalimier lor nou depi lao parey kouma soley pe leve.


Si David apel Lekris Segner, kouma Lekris kapav so garson?”


Izai osi ekrir: “Desandan Zese pou vini li pou leve pou gouvern bann non-Zwif e zot pou met zot lesperans dan li.”


zot desandan bann patriars, e Zezi, kouma enn imin, sorti dan zot ras, limem ki lao tou. Nou beni Bondie pou leternite! Amen.


Alor nou kapav ena plis konfians dan mesaz sorti kot bann profet. Li dan zot lavantaz pou fer bien atansion parski li parey enn lalanp ki briye dan marenwar ziska lizour kan zetwal gramatin leve pou ekler zot leker.


Revelasion Zezi Kris, ki Bondie finn done pou montre so bann serviter seki pou arive biento. Pou fer konn so mesaz, li finn avoy so anz kot so serviter Zan.


Li ti pe dir, “Ekrir dan enn liv seki to pe trouve e avoy liv-la kot sa set Legliz dan Efez, Smirn, Pergam, Tiatir, Sard, Filadelfi ek Laodise.”


Ala mesaz ki Zan pe avoy set Legliz dan provins Lazi: Lagras ek lape Bondie ki existe, ki ti existe e ki pou vini; mesaz sorti osi kot sa set lespri devan tronn,


Si zot ena zorey ekout seki Lespri ena pou dir bann Legliz. Seki ranport laviktwar lor diab pa pou konn deziem lamor.”


Si zot ena zorey, ekout seki Lespri ena pou dir bann Legliz! Seki gagn laviktwar, mo pou donn li lamann ki dan sekre. Mo pou donn li enn ros blan avek enn nouvo nom ekrir lor la. Personn pa konn sa nouvo nom-la, exsepte sa dimounn ki resevwar li la.”


Seki ena zorey, ekout bien seki Lespri ena pou dir bann Legliz! Mo pou akord bann ki finn ranport laviktwar drwa pou manz fri zarb lavi ki trouv dan zardin Bondie.”


Apre sa, li montre mwa enn larivier delo lavi kler kouma kristal, ki pe desann depi kot tronn Bondie ek tronn Agno.


Les bann ki move kontigne fer plis dimal, bann ki moralman koronpi kontign dan zot pouritir, e bann ki zis kontign pratik lazistis, e bann ki viv lavi sin kontign vinn pli sin.


Dimounn ki garanti ki tousala vre, dir, “Wi, mo pe vini biento!” Amen. Vini, Segner Zezi!


E li dir mwa, “Sa bann parol-la, zot vre ek sir. Lesegner Bondie ki inspir bann profet, finn avoy so anz-la pou montre so bann serviter seki pou arive biento.


Seki ena zorey, ekout bien seki Lespri ena pou dir bann Legliz.”


Dimounn ki ena zorey, ekout seki Lespri ena pou dir bann Legliz.”


Si zot ena zorey, ekout bien seki Lespri ena pou dir bann Legliz.”


Lerla enn parmi bann ansien ti dir mwa, “Pa plore! Ala lion tribi Zida, desandan David ki finn ranport laviktwar; li kapav kas sa set sele-la, e ouver liv-la.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ